大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于你个狗娘养的英文的问题,于是小编就整理了4个相关介绍的解答,让我们一起看看吧。(婆娘)英文怎么写?英语里有句脏话是sonofbitch还是sonofabitch?sob的中文是啥意思?英语中水果蔬菜名称的习语?(婆娘)英文怎么写?凶婆娘vixen 疯婆娘lgirl 老婆娘 Old B……下文将为大家详细该问题,希望对你有帮助。
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于你个狗娘养的英文的问题,于是小编就整理了4个相关介绍的解答,让我们一起看看吧。
(婆娘)英文怎么写?
凶婆娘vixen 疯婆娘lgirl 老婆娘 Old Broads
英语里有句脏话是sonofbitch还是sonofabitch?
这个。你在哪儿看到的?还专门拿来提问了。。。son of bitch 直译的话也就是 [BIAO子生的] 的意思。 那么你的4个选项里就是2、3较合适了。而根据一个人不可能是由两个母亲一起生的(当然。你可以拿多利来反驳我。。。)所以,son of a bitch可定为最佳答案。 但是、像这个直译的话,念起来就很不爽。如果是应用到实际的话、[犭句 娘养的] 会更顺口的吧。那么,这就可以是由两个或以上的母亲共同抚养的了。则,3可能就更加合适了。
sob的中文是啥意思?
SOB是son of a bitch的缩写,英文中的俚语,肮脏词汇,限制级词汇。
相当于中文中的狗娘养的之类的粗话。直接到翻译是“婊子的儿子”。
英语中水果蔬菜名称的习语?
top banana 顶头上司
bad apple 坏家伙
1、An apple a day keeps doctor away.一天一个苹果,医生远离我。
2、We rean what we sow.种瓜得瓜,种豆得豆。
3、Don't put all your eggs in one basket 不要孤注一掷。
4、hot potato 棘手的问题
5、apple of one's eye: 掌上明珠
到此,以上就是小编对于该问题就介绍到这了,希望介绍关于你个狗娘养的英文怎么说的4点解答对大家有用。